هل تفهمني ؟
Hl tafhamoni
Do you understand me ?
Do you هل hl
Understand تفهم tafham
Me ي i
Understand me تفهمني tafhamoni
There is no difference if you said
هل انت تفهمني or هل تفهمني
انت mean you
In Arabic language you can do not write it
Because the form of the verb refer you talk to one person
You تفهمني
He يفهمني
هل always using in the first of question to get the answer ( yes - no )
من فضلك تكلم ببطئ
Mn fadlak taklam bbotaa
Please speak slowly
لو سمحت have the same meaning of mn fadlak
But you can use law samaht when the person don't look to you or you want attention from him or her
